May. 4th, 2017

vandemier: (Default)
Лев Данилкин написал очень хорошую книгу, читаю ее несколько дней с большим удовольствием. Пунктуация и стиль в целом вызывают некоторые сомнения, в книге вообще нет ссылок - но это я уже придираюсь, все же это не научный труд. Да, это не Краус с его строго научной реконструкцией, но читать интересно. Рассуждения автора, выходящие за рамки биографии, вполне разумны.

В принципе, Данилкин может уже больше ничего не писать, дело сделано - не уверен, что в своей жизни он еще напишет что-то сравнимое.

Все же чтобы о чем-то писать по-настоящему, надо предмет хоть немного любить (признаюсь, не знаю, как пишут книги о Гитлере). Эта книга тому хороший пример.

 

По интересному совпадению, Данилкин упомянул в книге «проницательного читателя Ленина» Дмитрия Галковского, который на днях выпустил собственное издание о Ленине (или издание самого Ленина? даже не знаю, как тут выразиться поточнее).

 

Галковский Ленина ненавидит (хотя и знает, ПСС-то читал – Данилкин справедливо назвал его «проницательным читателем»), но дело, судя по всему, осложнено собственными комплексами непризнанного литературного гения. Это ж надо додуматься – выпустить книгу о Ленине под таким названием. Можно еще сборник Пушкина выпустить, «Лучшие тексты Александра Икшпа на 500 страницах» - чем плохое название (для успеха книги, подчеркну)? Про само содержание и основную мысль Галковского, согласно которой произведения получившего классическое дореволюционное образование и выросшего в учительской семье, работавшего редактором газеты, указывавшего своей профессией литераторство Ленина, «недоступны для чтения» и требуют вследствие сего нового, "улучшенного", издания, я ничего говорить не буду - я думаю, комментарии здесь излишни.

vandemier: (Default)
 «В целом, все хорошо. Но Китай – рынок очень специфический. Китайцы сами готовы все и для всех производить, и продать за небольшие деньги. А вот, что касается уже того, чтобы продать им – это уже совсем непросто. Но не невозможно. Мы над этим постоянно работаем. На данный момент с Китаем сотрудничает только предприятие Food Union, которое уже осознало то, что производить в Латвии продукт с очень высокой добавленной стоимостью, везти его потом в Китай и там пытаться продать – это сложно или почти невозможно. В связи с этим, они пошли другом путем и сейчас ищут варианты, как можно было бы превратить наше молоко в какой-то полуфабрикат, поставить его в Китай и уже там делать из него готовый продукт», - сообщил Шолкс.

Это какой-то бред сумасшедшего. Во всем мире принято торговать на сильно удаленных рынках именно товарами с высокой добавленной стоимостью, которые только и могут оправдать высокие транспортные издержки. Применительно к молочной продукции, это, очевидно, сыр. Собственно, французские сыры и можно купить чуть ли не в любой стране. Но это нужно иметь соответствующую узнаваемость бренда страны, иначе извините. Тут же, столкнувшись со сложностью подобных продаж, предполагается везти в Китай некий полуфабрикат. Просто переворот в экономической теории какой-то, «мы пойдем своим путем».

 

Возможно, до Food Union и Шолкса когда-нибудь дойдет логичность следующего шага – вместо того, чтобы везти в Китай полуфабрикаты (есть вообще пример подобного пищевого производства?), организовать там производство из местного сырья? Или это слишком просто?

Profile

vandemier: (Default)
Семен Адский

September 2017

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Custom Text


Flag Counter

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2017 06:17 am
Powered by Dreamwidth Studios