vandemier: (Default)
Зашел на сайт латвийской избирательной комиссии с целью полазить по спискам, посмотреть на плюсы-минусы. Латвийская избирательная система - полностью партийная, одномандатных округов и внепартийных кандидатов нет в принципе. Партия выставляет список, избиратели могут ставить плюсы и минусы каждому кандидату, таким образом влияя на состав конкретного списка. Особого влияния на распределение мест они не оказывают (гораздо важнее место в списке - чем оно выше, чем выше шансы быть выбранным), да и не все избиратели им пользуются (латыши гораздо активнее, кстати), но иногда встречаются занятные казусы. Кроме того, это прекрасная иллюстрация реального характера латвийского общества - я имею ввиду пресловутое "этническое голосование". Оно встречается в двух обличьях - во-первых, в голосовании за "свой" список, а во-вторых, в выставлении минусов "чужим", попавшим в другой список.

Ну так вот, захожу я в список Бондарса, вроде ничего особо интересного, русских фамилий почти нет, и тут - ба, а кто это на 61 месте (из 63), и это при 15й стартовой позиции в списке? А это Игорь "Иудушка" Ватолин, журналист (вроде бывший, давно его не читал - хотя черт его знает, чем он сейчас занимается), основатель "Европейской русский инициативы", яркий "интеграст". Ну,  латышский избиратель и отблагодарил Игорька 383 плюсами при 1444 минусах. Штука тут в том, что среднему латышу Ватолин вообще неизвестен - видит человек, в списке русская фамилия, ну вот ему и минус. На последнем месте там еще некий Петр Алексеев, ему "отсыпали" еще щедрее, чем Игорьку. По такому случаю захожу в фейсбук Ватолина, а там уже пляшет на больной мозоли Ватолина Алексеев (другой, известный журналист):

"Когда-то неплохой журналист Игорь Ватолин решил податься в «правильные русские». Есть в Латвии пяток таких забавных экземпляров, которые хотят быть «святее» самих латышских нациков. Которые на каждом углу кричат про «российскую агрессию», про «Латвия для латышей» и призывают нас, неправильных русских ватников, каяться, каяться, каяться… Как правило, цель правильных русских – попасть в список какой-нибудь националистической латышской партии и пробраться от нее в депутаты…
Но националистический латыш бдителен! Как видит в списке русскую фамилию – вычеркивает недрогнувшей рукой! Какая, нах, «дружба народов»? Латвия – для латышей! Пошел нах, русский оккупант!
Хи, обратили внимание, какие фамилии замыкают список рейтингового голосования латвийской Региональной партии? (см. на картинке.) ;-)
Кстати, Ватолин, открою секрет: если латыш вдруг захочет проголосовать за какого-нибудь русского, он его ищет не у нациков, а в списке Ушакова. И таковых латышей, как показывают выборы, – немало."

На самом деле, вопрос с этническим голосованием не так прост. В латышских партиях есть некоторое количество (небольшое) русских депутатов даже на уровне парламента. Таков, например, Андрей Юдин. Но Юдин - довольно известная личность, латышские избиратели его знают и ему доверяют - такой не подведет. А попадется в списке какой-то непонятный "иванов" - ну что с ним делать, минус, и дело с концом, а то мало ли... Со своим как-то надежнее. 

Но это латыши, а у русских Советский Союз, похоже, до сих пор существует, по крайней мере в головах - достаточно посмотреть на список ЦС. Минусами выделяется разве что некий Агрис Америкс (не сын ли Андриса?), вот и все, из 32 первых мест (беру все "проходные") треть - с латышскими фамилиями. Может это в принципе и неплохо, не знаю, но вот чем это чревато в конкретных условиях (а живем мы здесь и сейчас), можно почитать, например, тут. Какое дело какой-нибудь там Байбе Розентале до русских детских садов, если что? Да никакого. Такое чувство, что и избирателям ЦС до них тоже никакого дела.

PS Надо еще понимать вот какую вещь - время у нас сейчас мирное, так что пока все ограничивается плюсами и минусами. А вот случись чего, вместо минуса может последовать кое-что посущественнее, на территории Латвии такое уже бывало. "Сторонникам интеграции" бы об этом задуматься - политическую ориентацию-то сменить можно, а фамилия останется, и кто знает, что важнее...
vandemier: (Default)

А вот и наш душка-"русский мэр" подал голосок, на сей раз из Казани.

"Помимо официальных встреч с руководством Татарстана и Казани мэр Риги провел открытую лекцию в Казанском федеральном университете и ответил на вопросы журналистов на специально созванной пресс-конференции. В чем-то вопросы студентов и журналистов были схожи. Среди "обязательных" — штраф за использование русского языка, празднование 9 мая в Риге, жизнь рижских котов, а также личное счастье мэра.

"У нас в Латвии есть вопросы и внутренние проблемы, и мы их потихоньку решением. Это наше внутреннее дело, как мы внутри семьи разбираемся", — так дипломатично Ушаков ответил на вопрос о штрафах, наложенных на него Центром государственного языка.

Мэр Риги заметил, что ни в Риге, ни в Латвии национальных и языковых проблем не существует, но есть отдельные вопросы на уровне национальной политики. "

Искренне рад за избирателей "Центра Согласия". Глава у объединения - кремень! Оказывается, в Латвии нет не только национальных (ну ладно, тут с какой стороны посмотреть), но и языковых проблем. Вот тут это Ушаков дал так дал. Т.е. когда мэру города где для 50% жителей русский язык является родным, запрещают вести официальную страницу на фейсбуке, когда его штрафуют за общение с русским школьником на русском - это значит, нет именно языковых проблем? Хорош "дипломат", ничего не скажешь.

Ну вот собственно и возникает вопрос - а зачем вообще нужен такой "русский" мэр, какой с него прок? Как собственно мэр Ушаков - так себе, это стало ясно еще к концу его первого срока. Щедро бросаться деньгами рижского бюджета направо и налево - 
тут ума много не надо. Вот навести порядок с управлением жилыми домами, модернизировать устаревший и помаленьку деградирующий городской общественный транспорт - это нашему журналисту уже не по плечу.

Бонусом для русского избирателя шла его "русскость", ну так смотрите на нее, вот она. Проблема в том, что конкурентов на "русском" поле у Ушакова нет, оно зачищено до блеска как им самим, так и прочими участниками. Латышские же партии старательно разыгрывают с ЦС договорной матч, сознательно или нет, значения не имеет. Русский избиратель прямо-таки загоняется в ушаковское стойло. Беда в том, что среди латышских партий нет даже нейтральных в языковом вопросе. Нет тех, кто бы сказал - русские школы (то, что от них осталось) трогать не буду, буду решать конкретные городские
проблемы, как я их вижу. Примерно таким политиком был Шлесерс, но он из политики ушел, а его партия слилась с Ушаковым и утеряла всякий самостоятельный вес. Пойдет Ушаков на третий срок или нет, предсказывать не берусь, все же там отрывы объективно "на тоненького" (все же неграждан в Риге очень много), но шансы большие.


vandemier: (Default)
 Читаю сейчас книгу некоего чеченского писателя Султана Яшуркаева (ничего о нем не знаю, случайно увидел фамилию где-то в интернете). Написана в форме дневника, перемежается рассуждениями автора о чеченцах, их обычаях, истории и т.д. В основном описывается быт во время чеченской войны. Все ждал, когда автор скажет хоть слово о следующих событиях (и дождался):

«В рассказах «русскоязычных», как их тут притесняли, как отбирали квартиры и дома, как грабили и убивали, много перебора. Дома и квартиры многие из этих людей продали – и довольно дорого. Насилия по национальному признаку в Чечне не было. Я пристально и пристрастно наблюдал эти процессы. Неочечененные жители Чечни уезжали из страха за свое будущее, а также потому, что потеряли привилегии. В догорбачевские времена они жили здесь очень неплохо. Квартира в центре города, дача, престижная и доходная работа, нечеченцам в первую очередь продавались автомобили. Чеченцам, кстати, не рекомендовалось, скорее запрещалось говорить на своем языке в общественном транспорте. Во всех районах и городах «русскоязычные» занимали ключевые посты. Конечно, сколько угодно было случаев в годы «перестройки» и потом, при Дудаеве, что у них отбирали дома и квартиры, грабили, убивали. Но это были деяния преступников, для которых национальная принадлежность жертвы не имеет значения. Чеченцев среди жертв было гораздо больше.»


Хорошо, допустим. При этом автор описывает преступления русских солдат, грабящих, насилующих и убивающих мирное население. Несколько непонятны двойные стандарты автора – это же не по «национальному признаку» (он сам описывает, как от армии страдали и русские), это все были «деяния преступников», пусть и в военной форме. Какие претензии, собственно? А нет – когда мы - это не мы, это преступники, а когда нас -
это же нас,
 как же можно,
 мы будем мстить


Ну и да, проклятые русские
 посмели "жить неплохо" -
 видимо, все дело в этом. Это, кстати, общая претензия нацменов к русским, живущим в союзных республиках бывшего СССР: "хорошо устроились", и работа у них тут, и все на русском, и школы, и газеты. Непорядок, надо бы поправить. Моя мама слышала это от прибалтийских коллег прямым текстом.

vandemier: (Default)
Постсоветские нации строятся во многом на тезисе, что русские – исконные враги этих народов. А что будет, если им поверить – мало ли, а вдруг они говорят правду? Ну т.е. почему, в самом деле, не принять на веру тезис, что, скажем, украинцы – извечные враги русских, и не исходить из него в политике и всем остальном?
vandemier: (Default)
Особенно комментировать здесь нечего - будни "тожеЕвропы".

«В Риге замечен автомобиль, украшенный символикой нацистской Германии. "Последователи", - так отреагировал на увиденное читатель, пожелавший остаться неизвестным. Между тем в полиции сообщили, что использование нацистской символики вне общественных мероприятий разрешено.


На сделанных очевидцем фотографиях видно, что в салоне автомобиля размещен флаг нацистской Германии, в свою очередь, номер украшают свастика и "молнии" SS. Латвийское законодательство не ограничивает автовладельцев при украшении номерных знаков, пишет delfi.lv. В свою очередь, пропорции стилизованного флага не соответствуют пропорциям официального флага нацистской Германии, поэтому его следует считать элементом дизайна.
По словам представителя Государственной полиции Дайриса Анучинса, общего запрета на использование символики нацистской Германии и бывшего СССР в Латвии нет. Поэтому использование данной символики, например, в салоне автомобиля разрешено.
Ограничения распространяются только на общественные и праздничные мероприятия, а также на собрания, шествия и пикеты. В этом случае использование символов бывшего СССР и нацисткой Германии — флага, герба, гимна, свастики, "молний" SS, серпов, молотов и звёзд - запрещено, даже в стилизованном виде.»

«В салоне одной из машин, принадлежащих кому-то из сотрудников структур Министерства внутренних дел Латвии (МВД), на лобовом стекле которой установлен пропуск МВД с номерным знаком, висит флаг России в виде небольшой ленточки. Этот факт не остался незамеченным прохожими, один из которых выставил пост в социальной сети Twitter с текстом "В Министерстве внутренних дел работают патриоты, но какие?" и прикрепил соответствующую фотографию.

Министерство внутренних дел не осталось безучастным и информировало, что такие действия недопустимы. "Такие действия заслуживают осуждения. Министерство внутренних дел информировало руководство Госполиции, которое сейчас выясняет обстоятельства случившегося."
Затем на данный пост отреагировала полиция, указав, что проводит проверку. "Здравствуйте! По данному факту проводится служебная проверка. Можете ли уточнить, когда и где была сделана фотография? Спасибо".

В свою очередь пользователи соцсети возмущаются данным фактом. Так одна из комментаторов пишет, что в структурах внутренних дел работает много русскоязычных, так что это не удивительно. Другие пишут, что такого сотрудника нужно немедленно уволить. "Только пригрозят пальчиком...Итак людей не хватает...В колледже полиции учатся очень много русских. Такова и полиция", - пишет еще один пользователь Twitter.

А другой вопрошает: "Латыши в США гордятся, что они латыши, почему русский в Латвии не может гордиться тем, что он русский, который любит Латвию?"
vandemier: (Default)
Верится с трудом, но привожу текст статьи для информации. Короткий комментарий: распечатывать переводы информации по применению лекарств в аптеке по запросу посетителя за счет бюджета – это очень по-эстонски. Вместо того, чтобы обязать делать это производителя (которому это сделать – раз плюнуть) за свой счет, надо изобретать какую-то идиотскую схему через одно место.

Эстонский эксперимент: удастся ли «перекодировать» русскую общину?

В течение нескольких последних месяцев в Эстонии происходят вещи, которые ещё недавно было трудно представить. Государство, в лице его руководителей, высказывает — пусть половинчато, противоречиво! — желание уладить наиболее вопиющие проблемы проживающего в этой стране русского нацменьшинства. Есть мнение, что основная заслуга в этом принадлежит «экспериментаторам из Вашингтона», которые решили превратить Эстонию в своеобразную «лабораторию» по отработке новых методов взаимодействия с проживающим на территории стран НАТО русскоязычным населением.

Призрак перемен


Read more... )
vandemier: (Default)
"Русскоязычные жители Латвии с удовольствием читали бы произведения современных латышских писателей, если бы их книги были переведены на русский язык. Такое мнение в программе "Разворот" на радио Baltkom высказала автор романов, известная писательница Нора Икстена, написавшая одну из популярнейших книг последнего времени "Молоко матери", которая совсем недавно была переведена на русский язык.
"Это камень в садик латышских издателей за то, что многие годы латышская современная литература не переводилась на русский язык. Я по себе знаю, что читать литературу лучше всего на своем родном языке. И мы не можем не признаться себе в том, что в Латвии живет 50 % русскоязычного населения, которое, наверное, с удовольствием читало бы эту современную литературу. Мне самой очень интересно, как описанное мной время, историческую правду или неправду воспринимает латышская аудитория и русскоязычная аудитория", - сказала она.
Добавим, произведение "Молоко матери", в котором Икстена пишет о непростых взаимоотношениях дочери и мамы, которая так возненавидела советский строй, что отказалась кормить новорожденную отравленным горечью молоком, является второй книгой, которая писательница издает на русском языке. Первой переведенной книгой был ее роман "Amour Fou. Чокнутая любовь в 69-и строфах" в 2010 году."


Оно, конечно, понятно, что советские нацмены подсознательно тоскуют по временам, когда от их «бесценной» литературы продыху не было. Но сейчас – ага, прямо набросились русские на эту макулатуру, пусть даже переведенную на русский. Наверное, на русском языке больше нечего читать кроме нацменских стенаний да страданий, еще и за свои деньги. Нет уж, жрите сами, дорогая г-жа Икстена, смотрите не подавитесь, а мы как-нибудь без Вашей писанины проживем.
vandemier: (Default)
Мощный материал. Читая его, наглядно понимаешь, ЧТО именно происходило, когда в 1941 пришли немцы.

Ходит вот девушка, выявляет нарушения закона. Допустим, будет завтра другой закон - будет ходить, следить за тем, чтобы и он выполнялся. Может, тогда не только коллегам сообщать будет, а и сама поработает, наконец...

В Латвии рейды по "защите языка" добровольцы готовы проводить бесплатно


Read more... )
vandemier: (Default)
Может статься, что именно это интервью станет самым значимым элементом литературного наследия латышской писательницы Норы Икстены на русском языке. Учитывая небольшой тираж, я даже уверен в этом - какой дурак вообще будет читать эту книгу (о которой идет речь в интервью), еще и за свои деньги? Разве Малыгин кому подарит. Так или иначе, я рекомендую прочитать интервью полностью, это очень интересно.

1) Чем отличается писатель от обычного человека? Своей восприимчивостью к окружающему миру, в первую очередь (во вторую – способностью изложить увиденное и понятое литературным языком). Увидев малейший жизненный эпизод, писатель способен разглядеть в нем проявление человеческой сущности, движение души. Писатель может стать на сторону другого человека и показать мир его глазами.

2) Но нацменский писатель (как и его мир и творчество) - плоский, как две копейки. Вот например, что ждет в Латвии русского литератора, который бы в свой книге или публикации употребил такие выражения как, например, «латышские псы»? Моментальное уголовное преследование, прессинг спецслужб, бесконечные судебные процессы, и т.д. Что по этому поводу думает Икстена? Может ли она вообще об этом задуматься? Это же относится к «двойной идентичности».

3) Брак латышской писательницы (обличающей сталинизм и пишущей про "русских рабов") с грузином, когда оба общаются на русском, но при этом оба  «стараются» (да-да, верим) учить языки друг друга – это прекрасно. Поистине, в этом есть что-то роковое.

4) Как говорил Ленин, «учиться, учиться и еще раз учиться». Читаем про «две реальности», наматываем на ус.

5) И да, Икстена, по латышским меркам, «не националистка». Тут она еще добренькая, но гугл-то все помнит.

6) "Думаю, позитивный русский персонаж — это очень хорошая творческая задача для молодого и прогрессивного латышского автора." - :). Это оставлю без комментариев.

Под катом привожу интервью полностью, на одной странице.

Read more... )
vandemier: (Default)
«Государственный инстинкт» у русских – палка о двух концах. С одной стороны, может, и неплохо, что он есть, с другой - иногда он прямо какое-то проклятие. В этих историях во многих местах встречается – людям буквально срут на голову, но нет - «обожаю родную Молдавию». Небось и третий рейх бы любил, если бы там родился... Не помешало бы побольше, не побоюсь этого слова, здорового нигилизма.
vandemier: (Default)
Последняя история на сегодня. Не знаю, будут ли еще публикации. Остались вроде бы еще Украина и Белоруссия.

«Кто будет уезжать последним, погасите свет в аэропорту» - под катом.

Read more... )
vandemier: (Default)
Продолжаю помещать истории о русских, оставшихся за пределами России после распада СССР из газеты.ру. Ниже под катом очередной материал:

У эстонцев здесь свой мир, у русских — свой».


Read more... )

vandemier: (Default)
Еще две публикации на газете.ру из серии «Русские, оказавшиеся за границей после распада СССР». Просто привожу текст и ссылки на материалы «Продавщица назвала меня, восьмилетнего, «русской свиньей» и «А что вы будете делать, когда нападут русские?» под катом, без комментариев.

Read more... )
vandemier: (Default)
Эти истории (1, 2) надо читать детям в школе, вместе с Толстым и Тургеневым, впитывать с младых ногтей. 9е мая это хорошо, но каждый должен знать и о настоящем русском национальном позоре. И, разумеется, о настоящем лице «братских народов».
PS Интересно, что их опубликовала газета.ру. Я ее читаю давно - что там публикуют, а что нет, примерно представляю.

Привожу тексты целиком под катом.


Read more... )
vandemier: (Default)
Время все расставляет на свои места, в первую очередь - "великие" языки бывших советских нацменов. Особый интерес придает то, что расставляют их в основном иностранцы, размышляющие предельно рационально.

Министр внутренних дел Литвы Томас Жилинскас раскритиковал политику интеграции беженцев в Литве, утверждая, что приезжие в интеграционных центрах быстрее выучивают не государственный литовский язык, а русский язык, и что их поселяют в не подходящей для интеграции социальной среде.
Довелось слышать, что привезенные мигранты быстрее выучивают русский язык, чем литовский. Естественно. Потому что я съездил, увидел — раз сирийцы находятся в одних помещениях с украинцами и белорусами, дети общаются на русском языке и выучивают русский язык", — сказал министр в интервью радиостанции Ziniu radijas.


Норвежский биатлонист Бьорндален, женившийся на белорусской спортсменке и решивший поселиться в Белоруссии, подкинул угольку:

«Совершенно точно, что наш ребенок будет говорить на двух, а то и трех языках. Нужно знать несколько языков, это полезно. Я не говорю так много по-русски, только понимаю немного. Думаю, буду учить его вместе с ребенком», – сказал Бьорндален.»

Стоп, а как же великий белорусский язык??? Нацмены в комментариях просто лопаются от бессильной злобы. Ничего не поделаешь, ребята - добрая советская власть, окружавшая нацменов неусыпной заботой за чужой счет, кончилась, теперь добро пожаловать в реальный мир.
vandemier: (Default)
Латыши после британского референдума жалуются, что их просят паковать чемоданы. Это просто прекрасно! Наконец-то нашей титульной нации хоть немного показали, за кого ее держат в общем европейском доме. Комментарии на латышской ветке - это просто именины сердца. Людей проняло до глубины души.

Занятно, что оперативно созданное сообщество в facebook, в коем латыши жалуются на поведение британцев, называется «Ненависть наказуема», т.е. упор делается на неправомерность подобных действий. Латыши, вообще говоря, большие законники, приняли у себя закон о негражданах – значит, все законно. Ну так ребята, если завтра в Британии ненависть больше не будет наказуема, ничего не попишешь – придется кушать, что дают. Ну и чемоданчики можно потихоньку паковать, да - ЗАКОН изменят, и поедете, как миленькие.

По ссылке небольшая подборка твитов по теме.


Read more... )
vandemier: (Default)
Приятно осознавать, что в наш век расчета, наживы и чистогана, в жизни есть еще место чистым и искренним эмоциям. Одно из таких редких проявлений – любовь и дружба между бывшими советскими нацменами, наконец, освободившимися от тоталитарного гнета.
Посмотрите, каким теплом светятся лица спикера парламента
Мурниеце (выбранной от партии неонацистов VL) и других присутствующих на встрече с сестрой Савченко (скоро, наверное, состоятся встречи с друзьями детства Нади, потом привезут любимую собачку, потом предметы одежды, вещи, которые трогала Надя, и т.д.) лиц. Это не просто сухая протокольная встреча, это - любовь. Мурниеце, вообще говоря, довольно суровая дама, первый раз вижу у нее такую улыбку.

Но не только украинцы удостаиваются такой чести - для других наций тоже найдется уголок в большом сердце. Чеченцы, белорусы, кавказцы и другие (всех и не счесть), все они - тоже большие друзья маленького народа. Например, министр иностранных дел Ринкевич регулярно изливает душу в твиттере, требуя прекратить угнетение татар оккупантами - видно, что у человека искренне болит душа.
В общем, наконец, через 25 лет после краха Советского Союза, мы видим настоящую дружбу народов. Не всех, конечно, и довольно специфическую, но все же.
vandemier: (Default)
Многочисленные рассуждения о т.н. «интеграции», к примеру, сегодняшнее выступление латышского евангелического попа Ванагса, грешат фатальной неполнотой – в них не хватает понимания ключевого элемента человеческих отношений: если ты хочешь что-то получить от другого человека, ты должен дать ему что-то взамен. Не стоит считать это лишь рыночным принципом, он так же безотказно работает в любой области человеческих взаимоотношений - например, в семье.
Латыши же хотят получить лояльность русских бесплатно – мы вам не дадим ни гражданства, ни государственного статуса русского языка, а вы извольте быть нам лояльными, и более того - патриотами. Увы - стремление к халяве столь же бесплодно, сколь и неистребимо.
Другое дело, что публичные выступления с русской стороны лишь чуть менее невнятны – об этом на днях напишу отдельно.

Profile

vandemier: (Default)
Семен Адский

June 2017

S M T W T F S
     123
45 6 7 8 910
11121314151617
18 192021222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Custom Text


Flag Counter

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 04:32 am
Powered by Dreamwidth Studios