vandemier: (Default)
Семен Адский ([personal profile] vandemier) wrote2016-02-09 10:29 pm

Вопросы языкознания

Читаю крайне интересную монографию Терри Мартина «Империя положительной деятельности», посвященную исследованию советской национальной политики 20-30х годов. О книге и о предмете выскажусь потом, пока же просто приведу пару цитат.

1) Первый секретарь ЦК КПУ Квиринг: «Коммунистическая украинизация может перерасти в украинизацию петлюровскую».

2) «Затонский прояснил свою позицию: «Вы говорите, что Петлюра тоже перекрашивал вывески и теперь мы делаем то же самое. Да, именно так оно и есть. Мы, как и Петлюра, тоже перекрашиваем вывески, но это нас не пугает...» (выделено мной). Затонский - видный большевик, занимал крупные посты в партии. Цитата из выступления Затонского на внутрипартийной дискуссии, посвященной украинизации.

[identity profile] bt-1924.livejournal.com 2016-02-11 08:21 pm (UTC)(link)
Мне казалось, выражение "аффирмативные действия" уже в достаточной мере вошло в оборот, так что можно было так и перевести. Впрочем, издателей я тоже понимаю.

[identity profile] regenta.livejournal.com 2016-02-11 08:27 pm (UTC)(link)
Ну, это довольно узкий оборот. У такого выражения имеется оттенок действительно очень узкой наукообразности, а монография Мартина Терри хотя и по-научному суховата, как и положено, в то же время напичкана массой любопытных и даже забавных исторических документов, которые наверняка интересны не только специалистам, но и широкой публике, которую наверняка отвратило бы заведомо наукообразное название. Мне так кажется.

[identity profile] bt-1924.livejournal.com 2016-02-11 08:41 pm (UTC)(link)
Пожалуй.